Discos do Travão Brembo fixo com ABE
68B40760 TRASEIRA
Avisos importantes
Discos do Travão Brembo fixo com ABE 68B40760 TRASEIRA
Brembo makes a complete range of brake discs to suit every requirement. They are the same quality as the brake discs supplied to manufacturers of the world's most exciting motorbikes.
These brake discs are made from a single piece of stainless steel and are manufactured to ensure perfection. The deliberately narrow tolerances and carefully selected processing cycles guarantee that "single-piece" Brembo brake discs offer virtually unrivalled flatness and concentricity.
- The brake discs are supplied individually; for double-disc systems, please order two
- Read the enclosed safety instructions prior to installation
Specifications:
- Replacement for OEM brake disc
- Perforated stainless-steel brake ring.
- With type approval for Germany
Our YouTube video "How to: change brake discs" shows you exactly how to do the job.
Lista de motociclos adequados
Ir para a loja de marca Brembo
More than brakes!Há cerca de 50 anos, a empresa italiana começou por produzir discos de travão para automóveis. Seguiram-se outros componentes para travões, como pinças de travão e bombas de travão. Em 1972, a Brembo forneceu, pela primeira vez, travões para o equipamento original da Moto Guzzi. A partir de 1975, o Ferrari F1 passou a estar equipado com tecnologia de travões Brembo. Hoje em dia, a Brembo é fabricante de equipamento original, entre outros, para a BMW, KTM, Harley-Davidson, Ducati e MV Agusta. O mundo do motociclismo é dominado pela Brembo há muitos anos: os mais de 20 títulos mundiais tanto no MotoGP como no campeonato mundial de Superbike são a prova impressionante da superioridade da tecnologia da Brembo. E quais são os motivos para esta história de sucesso? Entusiasmo pelo desporto motorizado, o desejo de ser sempre o primeiro, um trabalho de desenvolvimento muito minucioso e requisitos implacavelmente elevados em matéria de qualidade de materiais e de fabrico.
Os acessórios com ABE não precisam de ser inseridos nos documentos do veículo. No entanto, se nem sempre quiser levar consigo o certificado, pode, por exemplo, solicitar um registo (pago) feito pela TÜV.
Se os acessórios forem usados num veículo que não está listado na ABE, é necessária uma homologação individual.
Os regulamentos de outros países podem diferir. Antes de encomendar um produto, certifique-se de que também pode ser utilizado na estrada na sua região, no seu país.
.
MAINTENANCE:
Stainless steel should be cleaned regularly like all other materials, especially after exposure to salty air (near the coast), and also at regular intervals.
Water can easily collect in corners, edges and screw connections, resulting in corrosion. So careful cleaning is important, and if necessary screws should be undone in order to clean the parts thoroughly.
Do not leave rusty steel parts against stainless steel to avoid the rust "contamination".
Para garantir que o teu testemunho factual e verdadeiro seja de grande utilidade para todos os leitores, respeita as seguintes regras.
- Por favor, classifica apenas os produtos que tenhas utilizado pessoalmente para o fim a que se destinam.
- Justifica as tuas críticas positivas e negativas. Só assim é que as tuas críticas poderão ser úteis a outros clientes e nós melhorar o produto, se necessário.
- Não copies conteúdos que já tenham sido publicados noutro local. Aqui o que conta é a tua experiência pessoal.
- Proteção de dados: Por favor, não indiques os teus endereços, números de telefone, URLs ou mesmo nomes de terceiros (pessoas e empresas) na tua crítica.
- Na tua avaliação do produto, não o compares com gamas de produtos de terceiros. Independentemente de os julgares positiva ou negativamente, tu ou nós, enquanto operadores desta loja online, estaríamos a violar o direito da concorrência.
Fairplay: Segue estas regras para que não tenhamos de cortar ou apagar a tua avaliação.
A classificação do seu produto foi salva. Ela será exibida em alguns minutos
Deseja mesmo cancelar a sua entrada?