Fixadores do guiador 2D.GT
em várias cores
Avisos importantes
Fixadores do guiador 2D.GT em várias cores
Gilles Tooling 2D.GT Riser:
The 2D.GT handlebar clamps are a real milestone in terms of motorbike ergonomics. Two-dimensionally adjustable, in height and reach, they set a new standard for functional handlebar clamps.
The standard clamping dimension is 28.6 mm, with spacers (Order no.: 60029090) but they can also be used on 22 mm handlebars.
The spacers allow the clamps to be raised in 5 mm steps up to 25 mm, compared to the original.
The forwards/backwards adjustment range is in 3.6 mm steps up to 50 mm, depending on motorcycle model.
Information:
(1): Can be used in combination with the original handlebar.
(2): Can be used in combination with conical handlebars (28,6mm Ø).
(3): When used with the original handlebar, a reducer kit (Order no.: 60029090) is required for installation.
(4): The risers are 94 mm long to give an even more comfortable riding position on your motorbike.
(5): According to the ABE, only handlebars of identical construction from another manufacturer are approved as a replacement for the original handlebar. If the original handlebar can/can still be used, this is listed accordingly in the ABE for the respective bike.
Ir para a loja de marca Gilles
Acessórios desportivos para motociclosCada um dos acessórios com uma construção de alta qualidade da empresa de Gerhard Gilles otimiza tanto a função como o visual do seu motociclo. O fundador da empresa, ex-piloto de competição e operador experiente de fresadoras CNC, sabe exatamente o que é importante para motociclistas dedicados. Os seus primeiros sistemas de apoio para os pés individualmente ajustáveis responderam exatamente às necessidades do mundo do motociclismo. O mesmo se aplica atualmente a muitas outras peças fresadas com precisão da Gilles Tooling. As avaliações dos clientes da Louis demonstram claramente isso.
To ensure that it gives you many years of service, please observe the following care instructions:
1. After installing the product, and each time you wash your motorbike, apply a wax-based care product, e.g. Procycle Polishing Wax, Order no. 10004923 for protection against wind and weather. You may need to repeat the application after an outing in winter weather, rain or salty air (near the coast).
2. Remove any corrosion as soon as possible using a standard aluminium polish (e.g. Autosol Aluminium Polish, Order no. 10004421).
Os acessórios com ABE não precisam de ser inseridos nos documentos do veículo. No entanto, se nem sempre quiser levar consigo o certificado, pode, por exemplo, solicitar um registo (pago) feito pela TÜV.
Se os acessórios forem usados num veículo que não está listado na ABE, é necessária uma homologação individual.
Os regulamentos de outros países podem diferir. Antes de encomendar um produto, certifique-se de que também pode ser utilizado na estrada na sua região, no seu país.
Para garantir que o teu testemunho factual e verdadeiro seja de grande utilidade para todos os leitores, respeita as seguintes regras.
- Por favor, classifica apenas os produtos que tenhas utilizado pessoalmente para o fim a que se destinam.
- Justifica as tuas críticas positivas e negativas. Só assim é que as tuas críticas poderão ser úteis a outros clientes e nós melhorar o produto, se necessário.
- Não copies conteúdos que já tenham sido publicados noutro local. Aqui o que conta é a tua experiência pessoal.
- Proteção de dados: Por favor, não indiques os teus endereços, números de telefone, URLs ou mesmo nomes de terceiros (pessoas e empresas) na tua crítica.
- Na tua avaliação do produto, não o compares com gamas de produtos de terceiros. Independentemente de os julgares positiva ou negativamente, tu ou nós, enquanto operadores desta loja online, estaríamos a violar o direito da concorrência.
Fairplay: Segue estas regras para que não tenhamos de cortar ou apagar a tua avaliação.
A classificação do seu produto foi salva. Ela será exibida em alguns minutos
Deseja mesmo cancelar a sua entrada?