Armação mo.switch 2 botões
para guiador polegadas e 22 mm
Avisos importantes
Armação mo.switch 2 botões para guiador polegadas e 22 mm
Controlo mo.switch/2 botões motogadget:
O modelo mo.switch é um controlo universal de alta qualidade para guiadores com um diâmetro de tubo de 1 polegada ou 22 mm (7/8 polegadas) com um design simples e elegante. Em combinação com um controlo eletrónico (não incluído na entrega, ver "Controlo"), estas elegantes armações fresadas por CNC conseguem controlar todas as unidades elétricas, por exemplo, luzes, luzes de pisca, motor de arranque elétrico, buzina e muito mais. A caixa em alumínio bruto (bilete) está disponível com acabamento polido brilhante ou anodizado preto brilhante. A caixa compacta permite que duas ou mais unidades sejam montadas num guiador. Os dois botões por unidade, disponíveis em preto ou aço inoxidável, podem ser combinados com a caixa, quer de forma a condizer ou a contrastar. Os dois parafusos de fixação em aço inoxidável M5 permitem que o controlo seja fixado de forma segura e estável em todos os guiadores. Os botões, que são suficientemente grandes e têm um ponto de pressão ergonómico, proporcionam uma sensação de segurança ao tocar, mesmo com luvas. Isto permite-te perceber imediatamente o que estás a fazer sem teres de verificar sistematicamente cada mudança.
Dimensões:
- Diâmetro interior: 22 mm ou 1 polegada (25,4 mm)
- Diâmetro externo: 49 mm
- Largura: 20,5 mm
Variantes:
- Preto/preto: caixa preta/botão preto
- Preto/aço inoxidável: caixa preta/botão em aço inoxidável
- Polido/preto: caixa polida/botão preto
- Polido/aço inoxidável: caixa polida/botão aço inoxidável
Características:
- Ligação de botões possível através de um ou dois fios
- Comutação através de ligação à terra positiva ou interna preparada para um circuito de um fio (material de ligação incluído na entrega)
- Os botões não têm travamento (pressão/corrente circula, libertação/corrente interrompida)
- Botões individualmente disponíveis e permutáveis
- Compatível com todos os controlos motogadget
- Protegido contra vibrações e salpicos de água (IP65)
Controlo:
Recomendamos que o controlo mo.switch seja operado através de um conjunto de cabos + mo.unit V.2 motogadget. O funcionamento do controlo é simplificado e requer apenas um cabo com o mo.unit V.2 quando combinado com o mo.button motogadget (ligação de 1 cabo por sistema BUS, ver "Artigos correspondentes").
Ir para a loja de marca motogadget
High Class Instruments & Accessories – MADE IN GERMANYQualquer pessoa que se preze no mundo da personalização não pode deixar de apreciar os produtos da motogadget. Com os seus instrumentos requintados, o fabricante de Berlim conquistou em pouco tempo quase um estatuto de culto. Tal deve-se à excecional funcionalidade dos produtos, mas também, sobretudo, ao design extremamente simples, aos materiais de alta qualidade, à melhor qualidade de fabrico e à fiabilidade absoluta.
By purchasing this item you have chosen a premium-quality product with superior German workmanship. This internationally acknowledged mark of quality means that this product is the result of efficiently coordinated development and production processes, technological expertise, continuous quality controls.
To ensure that it gives you many years of service, please observe the following care instructions:
1. After installing the product, and each time you wash your motorbike, apply a wax-based care product, e.g. Procycle Polishing Wax, Order no. 10004923 for protection against wind and weather. You may need to repeat the application after an outing in winter weather, rain or salty air (near the coast).
2. Remove any corrosion as soon as possible using a standard aluminium polish (e.g. Autosol Aluminium Polish, Order no. 10004421).
.
MAINTENANCE:
Stainless steel should be cleaned regularly like all other materials, especially after exposure to salty air (near the coast), and also at regular intervals.
Water can easily collect in corners, edges and screw connections, resulting in corrosion. So careful cleaning is important, and if necessary screws should be undone in order to clean the parts thoroughly.
Do not leave rusty steel parts against stainless steel to avoid the rust "contamination".
Para garantir que o teu testemunho factual e verdadeiro seja de grande utilidade para todos os leitores, respeita as seguintes regras.
- Por favor, classifica apenas os produtos que tenhas utilizado pessoalmente para o fim a que se destinam.
- Justifica as tuas críticas positivas e negativas. Só assim é que as tuas críticas poderão ser úteis a outros clientes e nós melhorar o produto, se necessário.
- Não copies conteúdos que já tenham sido publicados noutro local. Aqui o que conta é a tua experiência pessoal.
- Proteção de dados: Por favor, não indiques os teus endereços, números de telefone, URLs ou mesmo nomes de terceiros (pessoas e empresas) na tua crítica.
- Na tua avaliação do produto, não o compares com gamas de produtos de terceiros. Independentemente de os julgares positiva ou negativamente, tu ou nós, enquanto operadores desta loja online, estaríamos a violar o direito da concorrência.
Fairplay: Segue estas regras para que não tenhamos de cortar ou apagar a tua avaliação.
A classificação do seu produto foi salva. Ela será exibida em alguns minutos
Deseja mesmo cancelar a sua entrada?