Veloc. digital motogadget motoscope pro
PRETO, MULTIFUNÇÕES
Avisos importantes
Veloc. digital motogadget motoscope pro PRETO, MULTIFUNÇÕES
Velocímetro digital motoscope pro da motogadget:
734 LED formam uma matriz de visualização quase totalmente autoiluminada. Garante uma legibilidade ideal, mesmo sob luz solar direta. A velocidade de rotação é apresentada de modo livremente escalonável através de uma faixa de LED analógica.
Quatro luzes de controlo já estão integradas e podem ser utilizadas para muitos outros sinais de entrada com a ajuda do visor. O motoscope pro possui uma interface CAN-Bus completa e, portanto, está preparado para muitos desenvolvimentos futuros.
O painel comunica através do seu próprio barramento digital de fio único (m-BUS) com caixas breakout adicionais, que simplesmente expandem a gama de funções. O painel é, portanto, extremamente versátil e pode ser adaptado a um grande número de veículos e aplicações.
A caixa de alumínio é fresada a partir de alumínio sólido e anodizada e pode ser facilmente fixada através de duas buchas roscadas na parte traseira. O instrumento possui ABE e não precisa de ser registado.
Funções:
- Conta-rotações (barras LED 0 - 6/8/10/12/14/16/18.000 rpm)
- Luz de comutação (0 - 20.000 rpm) ajustável livremente
- Velocímetro 0 - 350 km/h ou mph
- Quilómetros diários 0 - 999,9 km ou milhas
- Quilómetros totais até 250.000 km ou milhas
- Indicação do tempo de condução 0 - 99:59 h/min
- Aceleração momentânea +/- 0.00 - 1.50 G
Dados técnicos:
- Compatível com ignições de transístor (para ignições CDI tem de ser utilizado, entre outros, um transmissor de ignição adicional, n.º enc. 10034683)
- Dimensões (CxLxP): 109 x 47 x 11 mm
- Peso aprox. 100 g
- Tensão de funcionamento: 9 - 15 Volts
Volume do fornecimento:
motoscope pro com cabo de ligação de aprox. 70 cm, sensor de velocímetro (VA, IP67) com cabo de ligação de aprox. 150 cm, 2 ímanes, 10 x conectores de extremidade de cabo, fusível suspenso, 2 parafusos de fixação de aço inoxidável, instruções detalhadas de instalação e operação.
Para utilizar o motoscope pro corretamente de acordo com o código da estrada alemão, tem de ser utilizada, pelo menos, a Breakout Box A, pois esta é a única forma de funcionamento das lâmpadas de controlo necessárias.
Nota: todos os instrumentos motoscope têm uma memória permanente independente da bateria. (Se a bateria for desligada, não se perdem dados.)
Ir para a loja de marca motogadget
High Class Instruments & Accessories – MADE IN GERMANYQualquer pessoa que se preze no mundo da personalização não pode deixar de apreciar os produtos da motogadget. Com os seus instrumentos requintados, o fabricante de Berlim conquistou em pouco tempo quase um estatuto de culto. Tal deve-se à excecional funcionalidade dos produtos, mas também, sobretudo, ao design extremamente simples, aos materiais de alta qualidade, à melhor qualidade de fabrico e à fiabilidade absoluta.
By purchasing this item you have chosen a premium-quality product with superior German workmanship. This internationally acknowledged mark of quality means that this product is the result of efficiently coordinated development and production processes, technological expertise, continuous quality controls.
Os acessórios com ABE não precisam de ser inseridos nos documentos do veículo. No entanto, se nem sempre quiser levar consigo o certificado, pode, por exemplo, solicitar um registo (pago) feito pela TÜV.
Se os acessórios forem usados num veículo que não está listado na ABE, é necessária uma homologação individual.
Os regulamentos de outros países podem diferir. Antes de encomendar um produto, certifique-se de que também pode ser utilizado na estrada na sua região, no seu país.
To ensure that it gives you many years of service, please observe the following care instructions:
1. After installing the product, and each time you wash your motorbike, apply a wax-based care product, e.g. Procycle Polishing Wax, Order no. 10004923 for protection against wind and weather. You may need to repeat the application after an outing in winter weather, rain or salty air (near the coast).
2. Remove any corrosion as soon as possible using a standard aluminium polish (e.g. Autosol Aluminium Polish, Order no. 10004421).
Para garantir que o teu testemunho factual e verdadeiro seja de grande utilidade para todos os leitores, respeita as seguintes regras.
- Por favor, classifica apenas os produtos que tenhas utilizado pessoalmente para o fim a que se destinam.
- Justifica as tuas críticas positivas e negativas. Só assim é que as tuas críticas poderão ser úteis a outros clientes e nós melhorar o produto, se necessário.
- Não copies conteúdos que já tenham sido publicados noutro local. Aqui o que conta é a tua experiência pessoal.
- Proteção de dados: Por favor, não indiques os teus endereços, números de telefone, URLs ou mesmo nomes de terceiros (pessoas e empresas) na tua crítica.
- Na tua avaliação do produto, não o compares com gamas de produtos de terceiros. Independentemente de os julgares positiva ou negativamente, tu ou nós, enquanto operadores desta loja online, estaríamos a violar o direito da concorrência.
Fairplay: Segue estas regras para que não tenhamos de cortar ou apagar a tua avaliação.
A classificação do seu produto foi salva. Ela será exibida em alguns minutos
Deseja mesmo cancelar a sua entrada?